أمراض مهنية造句
例句与造句
- عدد من يعانون من أمراض مهنية
患有职业病的人数 - نظام رفع التقارير والتسجيل والإخطار بوقوع إصابات أو أمراض مهنية وسوء الصحة ووقوع حوادث.
工作相关的伤害和疾病,不健康和事故的报告、记录和通知 - 413- وهناك نحو 300 شخص من كل مائة ألف من العاملين يشكون من أمراض مهنية (قرابة 000 7 حالة في السنة).
每10万就业者中约有300人患有某种职业病(每年约有7 000个病例)。 - ثم إن صاحب العمل مسؤول عن تطبيق تدابير الرعاية الصحية والحماية الصحية، وعليه تحمّل التكاليف في حال وقوع أمراض مهنية أو حوادث في نطاق العمل.
雇主负责采取具体的保健和防护措施,并承担职业病和工伤事故的费用。 - ففي كل سنة، يموت عدد هائل من العاملين أو يُصابون إصابات خطيرة بسبب حوادث متعلقة بالعمل أو أمراض مهنية مرتبطة بالتعرض فترةً طويلةً لمواد خطرة موجودة في السفن المنتهي عمرها.
每年,为数众多的工人因工伤事故或长期接触废船上的危险材料患上了职业病而死亡或重伤。 - (أ) تقدم معدات المساعدة السمعية وخدمات تركيبات الأسنان بالمجان للأشخاص المصنفين في مجموعتي العجز رقم 1 و2 نتيجة لإصابات أو أمراض مهنية أو غير ذلك من الأمراض، وللأشخاص المصابين بإعاقة خلقية.
向因职业事故或疾病或其它疾病而被列入第1和第2类残疾人和先天性残疾人免费提供助听器和假牙。 - وعلاوة على ذلك، يموت عدد هائل من العاملين أو يُصابون إصابات خطيرة بسبب حوادث متعلقة بالعمل أو أمراض مهنية مرتبطة بالتعرض فترةً طويلةً لمواد خطرة موجودة في السفن التي انتهى عمرها التشغيلي.
此外,为数众多的工人因工伤事故死亡或严重受伤,或由于长期接触寿命终止的船舶上的危险材料而患上职业病。 - وفي هذا السياق، يكتسي التعويض عن العاهات البدنية المتعلق بتأمين المعاشات والمتعلق بحوادث العمل التي تنجم عنها إصابات أو أمراض مهنية والذي يستفيد منه الأفراد اليوم طابع جبر الضرر أيضاً.
肢体损伤赔偿是在与导致人身伤害或职业疾病的工伤事故有关的养老保险中落实的,在此背景下,其赔偿性对现时代的个人依然适用。 - ويشير التقرير إلى أن عدداً ضخماً من العمال يموت كل سنة أو تلحق به إصابات خطيرة بسبب حوادث متعلقة بالعمل أو أمراض مهنية مرتبطة بالتعرض فترة طويلة لمواد خطرة موجودة في السفن التي انتهى عمرها التشغيلي.
报告指出,每年都有大量工人因为与工作有关的意外事件或与长期暴露在废弃船舶有害材料环境相关的职业病而死亡或遭受严重伤害。 - وقد أوجد هذا القانون أيضا ظروفا أفضل للأشخاص الذين أُصيبوا بحوادث أو أمراض مهنية لاستلام الاستحقاقات الواجبة، وفي نفس الوقت لا يضطر أرباب العمل إلى دفع مبالغ طائلة من الاستحقاقات في حالة حدوث حادثة في العمل.
这项法律为发生工伤事故或患有职业病的人规定了更有利的条件。 在工作中发生事故时,他们可以领取应得补偿,而雇主不必支付大笔费用。 - كما ينبغي لهم أن ينظروا في إنشاء صندوق خاص بضحايا الحوادث وأسرهم بهدف تقديم التعويض المناسب للعاملين المصابين أو لأقرباء العاملين المتوفين جرّاء حوادث تتعلق بالعمل أو أمراض مهنية أدت إلى الوفاة أو إلى الإصابة بإعاقات دائمة؛
上述两方还应考虑为事故受害者及其家庭建立一个基金,旨在为因工伤事故或职业病的死亡或终身致残的受伤或死亡工人的家属提供充分的补偿; - 202- وعند حساب استحقاقات العجز المؤقت، وباستثناء الحالات التي تنطوي على إصابات صناعية أو أمراض مهنية والعاملين من الفئتين 1 و2 المتأثرين بحادث تشرنوبيل، فإن الأجر الفعلي المستخدم كأساس للحساب لا يتجاوز مبلغاً يعادل ضعف الأجر (المرتب) الأساسي.
在计算暂时丧失劳动力的福利时,除涉及工伤、职业病和受切尔诺贝利事故影响的第1和第2类工人之外,作为计算基础的实际工资不得超过基本工资(薪金)的两倍。 - 172- ينص الأمر الخاص بتعويض العمال (الفصل 282) على حقوق وواجبات أرباب العمل والعمال فيما يتعلق بالإصابات أو الوفاة بسبب حوادث تحصل نتيجة العمل أو أثناء العمل أو بسبب أمراض مهنية معينة. وتبين هذه الأمراض في المرفق 16.
《雇员补偿条例》(第282章)就雇员在受雇期间因工作遭遇意外,或因指明的职业病而导致身体受伤或死亡等事故,订明雇主和雇员的权利和责任,详情载于附件16。 - 37- وفي الصناعات الاستخراجية، مثلاً، يؤدي تعرُّض العمال للغبار والدخان والجسيمات إلى خطر الإصابة بعدد من الأمراض، منها أمراض مهنية كتغبُّر رئة عمال مناجم الفحم؛ وأمراض ذات صلة بالعمل، كالداء الرئوي المُسدّ المُزمِن؛ وأمراض تؤثر في القوة العاملة، كالربو().
例如,在采矿业中,暴露在粉尘、烟雾和粒子 下加重了劳动者罹患一些疾病的风险,包括职业病,如煤矿工人的肺尘病;与工作有关的疾病,如慢性阻塞性肺病;影响劳动人口的疾病,如哮喘。 - ويكاد يكون من المستحيل الحصول على أي بيانات بشأن عدد العاملين المصابين إذ لا تظهر أعراض الكثير من تلك الأمراض المهنية إلاّ بعد مرور عدة سنوات من التعرض، غير أن التقديرات تذهب إلى أن عدداً كبيراً من الأشخاص قد توفوا، وآخرون كثيرون سيموتون في المستقبل بسبب أمراض مهنية مرتبطة بأنشطة تكسير السفن.
要得到任何有关受危害工人的数据几乎不可能,因为许多职业病只有在接触有害物质后过了若干年才显现出症状,但据估计,因患上与拆船活动相关职业病死亡的人数相当高,而且今后还有许多人会死亡。